- 遐想
- 白日梦
- 잠기다 1: [동사] (1) 锁 suǒ. 闭 bì. 扣上 kòu‧shang. 도둑은 열쇠를 비틀어 끊고 잠근 문을 열었다小偷儿扭断锁紧的门 (2) 扣 kòu. 扣上 kòu‧shang.말을 할 때면 그녀는 버릇처럼 앞가슴의 잠긴 단추를 만지작거렸다说话时,她下意识地摆弄着胸前扣上的纽扣 잠기다 2[동사] (1) 淹没 yānmò. 沉埋 chénmái. 渍 zì. 산촌이 안개 속에 잠기다山村沉埋在云雾里이 토지가 물에 잠겼다这片田地渍在水里了 (2) 浸沉 jìnchén. 沉陷 chénxiàn. 沉浸 chénjìn. 沐浴 mùyù.희열에 잠기다浸沉在喜悦之中행복한 회상 속에 잠기다沉浸在幸福的回忆中이때 대지의 모든 것이 다 따사로운 햇볕 속에 잠겨 있었다这时大地上的一切都沐浴在温暖的阳光中 (3) 干哑 gānyǎ.어떤 사람은 입을 헤벌리고 잠긴 목소리로 울고 있다有的咧着嘴干哑地哭着
- 잠기: [명사] 睡意 shuìyì. 잠기가 점점 더해가다睡意渐浓잠기가 어려 눈이 거슴츠레하다睡眼惺松
- 세상에: [감탄사] 天啊 tiān’‧a. 세상에, 이런 일이 또 어디 있담天啊, 哪里还有这样的事
- 공상적: [명사]? 空想的 kōngxiǎng‧de. 이 방안은 공상적이라 근본적으로 통용될 수 없다这个方案是空想的, 根本行不通범애 사상은 일종의 공상적 설교이다泛爱思想是一种空想的说教
- 기다: [동사] (1) 爬 pá. 전갈이 벽 틈으로 기어 들어갔다蝎子爬进了墙缝이 아이는 길 줄 안다这孩子会爬了 (2) 爬行 páxíng. 匍匐 púfú.게가 옆으로 기고 있다螃蟹横着爬行내가 있는 부대는 기어서 계속하여 전진했다我这队继续匍匐前进 (3) 【성어】唯唯诺诺 wéi wéi nuò nuò. 【성어】惟命是从 wéi mìng shì cóng.그는 회사에서 내내 설설 긴다他在公司里一直唯唯诺诺그는 상사에겐 설설 기고 부하에겐 상당히 각박하다他对上司唯命是从, 但是对下属却十分刻薄